Суббота, 07 декабря 2024

Редакция

Из поколения миллениалов

Вот интересно, отмечает ли как-то судьба человека, родившегося не только на рубеже веков, но и тысячелетий, в дальнейшей его жизни? Этот вопрос я и задала первым Оксане Нырке, появившейся на свет в Малой Вишере в самом начале 2001 года, с которой «МВ» старается не терять связь.

– Чего-то особенного нет. Бывают спады и подъёмы – всё как у всех, а сейчас всё хорошо. Особенно когда сессия позади, и я приехала домой.

– В пятилетнем возрасте твоим любимым занятием было чтение книг, а сейчас?
– Сейчас я тоже люблю, но, к сожалению, не хватает времени читать то, что мне нравится. В основном приходится брать в руки литературу по учебному плану. А когда выдаётся свободная минутка, обращаюсь к книгам, которые мне дарят, считаю своим долгом обязательно их прочесть. Из наших мне нравятся произведения Виктора Пелевина, классикой не очень увлекаюсь, а из зарубежных читаю Виктора Гюго. Люблю больше повести, в последнее время увлеклась таким жанром, как антиутопия – это фантастические предположения, что может случиться с миром в далёком будущем.

– Ещё ты мечтала о пианино и музыкальной школе. Сбылось?
– В музыкальной школе я проучилась семь лет на хореографическом отделении, и спецпредметом было фортепиано, но не окончила ДМШ. Сейчас, конечно, сожалею об этом.

– Что значимого произошло в твоей жизни в последнее время, о чём хотелось бы рассказать?
– Когда я училась в новгородском лицее-интернате в 10 классе, я ездила с группой учащихся по обмену во Францию. Это было моё самое первое путешествие за границу. Всё прошло классно, мы пообщались с другими людьми, с интересом изучали и сравнивали культуру разных стран. Я до сих пор общаюсь с французской девочкой из города Аркашон и после окончания лицея летом позапрошлого года ездила к ней в гости.

– Тебе наверно не составило труда изъясняться в другой среде, так как в лицее ты углублённо изучала английский и французский языки?
– С моей напарницей мы привыкли друг к другу и к манере говорить, поэтому понимали хорошо и в основном общались на английском. А вот в магазинах или других каких-то местах иногда было сложновато, во Франции много диалектов и особенностей произношения.

– Где ты учишься сейчас и кем станешь?
– Учусь на втором курсе в Санкт-Петербургской высшей школе экономики на факультете экономики, по окончании получу степень бакалавра.

– Нравится учёба?
– Да, очень. На момент поступления передо мной ещё стоял выбор между СПбГУ и Высшей школой экономики, но доброжелательная атмосфера в последней перетянула планку весов в её сторону. И не зря меня туда потянуло. Здесь прекрасные преподаватели, с которыми просто общаться потому, что они относятся к студентам на равных, как к друзьям, хотя и являются нашими наставниками. Учатся у нас люди из разных уголков России и даже из Европы.

В этом году меня и ещё нескольких однокурсников взяли учебными ассистентами в департамент математики, мы проводим у первокурсников консультации, присутствуем на контрольных уроках. Заниматься этим очень интересно и круто, нам это засчитывают как проекты. Я ещё в прошлом учебном году хотела попасть в учебные ассистенты, но выбрали только сейчас.

– Время для отдыха находится?
– Хоть график обучения сложный и насыщенный (в год четыре сессии), но я сдружилась со своими новыми одногруппниками и мы вместе проводим свободное время. Некоторых из них смело могу назвать друзьями, а не просто знакомыми. Так что учиться теперь стало более комфортно и спокойно: появились люди, близкие по духу и готовые в любой ситуации понять и помочь.

– Какие у тебя планы на будущее и ближайшую перспективу?
– Учиться мне ещё два с небольшим года, надо завершить учёбу, а дальше будет видно.

– Ну а в принципе задумывалась, где будешь жить после окончания учёбы: в Питере останешься или в Вишеру вернёшься?
– Если честно, то в Вишеру я не хочу, здесь мне будет не найти достойной работы по специальности, в Питере тоже не останусь, экономистов тут предостаточно, а куда подамся – пока не знаю, время покажет.

– А если бы появилась возможность работать во Франции, уехала бы?
– Да, с удовольствием.

– Газета, сообщая о факте рождения маловишерского первенца XXI века, рассказала, что администрация района в качестве подарка открыла тебе счёт в банке. Если не секрет, ты уже как-то распорядилась деньгами?
– Нет, пусть копятся. А потратить я бы их хотела на путешествия, чтобы посмотреть мир. Мне очень понравилось за границей, там всё иное – культура, люди, язык. В разной языковой среде всё и воспринимается по-другому.

***

Новый 2020 год Оксана по традиции встречала вместе с родными, в семье, потом увиделась с друзьями. Заветное желание под бой курантов оставила в секрете, а вообще загадала, чтобы в семье было всё хорошо. Остальным землякам пожелала терпения в столь тревожное нестабильное и в мире, и в политике время, а ещё – здоровья и счастья.

Оксана – из поколения миллениалов (поколения Миллениума). «МВ» с ней надолго расставаться не будет, а в честь завтрашнего Дня студента дарит проверенную шпаргалку:

Время лекций, семинаров,
Время сна на первых парах,
Время дружбы и любви,
Время денег на мели,
Время шумных вечеринок,
Дней весёлых беспричинно,
Посиделок до утра –
То студенчества пора.
Проживи её счастливо,
Ярко, радостно, красиво!

Елена СВЕТИНА
Фото автора

РЕКЛАМА

Еще статьи

Фото с разницей в 14 лет

Поговори со мною, мама

Последние исследования подчёркивают незримую связь между родительской привязанностью и счастьем детей. В этом плане трём братьям ПЕТРОНИО с родителями очень повезло

Вот он, первый новый дом для переселенцев из аварийного жилфонда

Под Новый год — в новые квартиры

Ключи от квартир в благоустроенном доме получили первые 11 переселенцев — жители многоквартирных домов в Парфинском городском поселении, признанных аварийными в 2017 году

Мамины заботы

Мария Жукова – многодетная мама. Пять месяцев назад у трёх её дочерей появился братик. Счастливые родители назвали малыша Игорьком

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА