Иначе будешь потом и на родном, словно с чужестранцем, говорить. Но мы всё равно идём массовым проторенным путём родителей, что были до нас. Главное, поинтересоваться: ел – не ел, обут-одет ли, сделаны ли уроки и не водится ли он с этим противным дружком из соседнего двора. Так сказать, сдаём родительский минимум. Отмаз и придумывать не надо: мы вечно заняты, у нас куча дел на работе, дома и на даче, надо ещё и со своими друзьями встретиться, и самим хоть чуть-чуть отдохнуть. Но всё аз воздам, и чаще всего этот родительский минимум возвращается нам же, уже сыновним или дочерним.</p>
<p style="text-align: justify;">Исключения, слава богу, бывают. И совершенно правильно готовят себе будущее родители, которые сызмальства находят время на детей, которые потом становятся их друзьями, с которыми интересно и дальше шагать по жизни.</p>
<p style="text-align: justify;">В детском центре «Сёма» организованы занятия английским и немецким языками. Группы очень небольшие, так что обучение можно назвать индивидуальным. Один-два-три часа в неделю, по договорённости, от сердца, как говорится, не отрываешь, а толку прибавляется. Есть время — приходишь в будние дни или вечера, можно в выходные, здесь всегда пойдут навстречу и составят удобный график.</p>
<p style="text-align: justify;">Занимаются и дети, и взрослые. Но любопытно было поспрошать целую семью, которая решила изучать английский почти полным составом. Причём, мама и 18‑летний сын в школе «шпрехали», то есть предметом у них был немецкий. А вот папа совершенствует школьный английский. Он-то, сам того не ведая, и сподвиг маму. Однажды в Питере к ним подошли зарубежные гости и на английском поинтересовались дорогой к какому-то памятнику. Папа Виктор так лихо без запинки ответил на том же языке и даже продолжил диалог, в котором стороны замечательно друг друга понимали. И маме Свете захотелось вот так же запросто разговаривать на чужом языке. Каком — вопроса не стояло: английский захватил все мировые просторы. А чтоб под рукой среда была разговорная, надо учить всем вместе! Так и пришла семья Петронио в «Сёму».</p>
<p style="text-align: justify;">Увидев в день занятий Светлану, о которой газета уже рассказывала как о замечательном кондитере, пекущем — нет, скорее — творящем праздничные чудо-торты, я удивилась, но не очень: талантливый в чём-то одном человек, как показывает жизнь, талантлив и в других ипостасях. День, правда, выбран был неудачно — мама пришла одна, старший сын Вячеслав занят курсовой в лесотехническом колледже, где он учится, муж был в отъезде. Так что урок был для одной Светланы, ну и для меня… на задней парте.</p>
<p style="text-align: justify;">Вот уж когда удивилась по-настоящему! Зная, что семья учит английский в целом всего два месяца, да ещё с переходом с немецкого, прямо устыдилась, как быстро выветрились школьно-вузовские знания английского. Правда, постепенно всё стало выстраиваться в систему, но десяток слов, если бы не перевод, так и не поняла бы. Преподаватель Елена Соколова уверена, что в июне семья с итальянской фамилией уже вовсю будет общаться на английском, и несмотря на пропуски по болезни и другим уважительным причинам, сумеет догнать и перегнать программу этого года.</p>
<p style="text-align: justify;">Хороши подобные современные курсы тем, что не алфавит с переводом-простынёй по старинке долбится, а больше на разговор ударение делается. Что и нужно в сегодняшнем мире — не лингвистов ведь готовят, а людей, которым важно понять, о чём «спик». И в пору, когда многие стали ездить за границу, такие занятия весьма пригодятся.</p>
<p style="text-align: justify;">Тем более если учится вся семья: дома-то обязательно кто-то поможет и подскажет, да и произношение легче вместе отрабатывать. Светлана честно призналась, что поначалу даже плакала, такой себе казалась неумехой, но семья и морально поддерживает. У Славы мозги молодые, говорит мама, схватывает всё на лету, к нему чаще обращается дома, а младший Данила, который учит английский в школе, помогает с произношением (и наверняка рад маленький, выступая в роли педагога!). Всё-таки после жёсткого немецкого, где как написано, так и читаешь, сложновато сразу схватить «музыку» английской речи.</p>
<p style="text-align: justify;">В изучении языка, сдаётся мне, разговорная среда играет определяющую роль. Так и вспомнила поездку в Финляндию в конце 90‑х, когда первоначальные «тык-мык» по-английски быстро (нужда заставляет узнать, где можно поменять деньги, как пройти к отелю, на вокзал, в магазин и т. д.) стали обрастать фразами, и такое это чудо, когда тебя понимали, а ты воспринимал ответы! Обожаю свою преподавательницу английского в университете, которая даже в нечастые встречи и разговоры по телефону нет-нет да и ввернёт пару-тройку предложений по-аглицки. И с обожанием смотрит уже на тебя, когда диалог получается.</p>
<p style="text-align: justify;">В «Сёме», помимо обычных занятий, уже провели чаепитие в английском стиле (небезызвестный five o`clock), во время которого звучал исключительно English. Придумывают и другие формы, помогающие освоиться с речью в обычных житейских ситуациях.</p>
<p style="text-align: justify;">Уроки по английскому у младшего Петронио проверяет пока папа. При разнообразии интересов в этой семье есть один общий — и это здорово!</p>
<p style="text-align: justify;">Оправдывающее себя вложение в будущее и своё, и детей, и внуков.</p>
Прав, ох прав один знаменитый отец, выступавший недавно в телепередаче и сказавший буквально следующее: если хочешь, чтобы лет через десять тебе было о чём поговорить со своим маленьким пока ребёнком, занимайся вместе с ним, слушай его музыку, знай о его увлечениях и пристрастиях…
И язык, в том числе иностранный, тоже постигай на пару.